-
1 Όσσηι
-
2 κωλύω
1 prevent c. inf. “ ἀλλὰ γὰρ νόστου πρόφασις γλυκεροῦ κώλυεν μεῖναι” P. 4.33 -
3 ἐκφαίνω
V 0-0-0-3-11=14 DnLXX 2,19.30.47; 3 Mc 4,1; Sir 8,19A: to bring to light, to disclose, to reveal Sir 8,19; to declare Sir 14,7 P: to appear plainly DnLXX 2,30 -
4 βοτρύϊος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > βοτρύϊος
-
5 εἰνοσίφυλλος
εἰνοσί - φυλλος (ἔνοσις, φύλλον): leaf - shaking, with quivering foliage, epith. of wooded mountains.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > εἰνοσίφυλλος
-
6 θίασος
Grammatical information: m.Meaning: `Bacchic revel, rout; company' (ion. att.).Derivatives: θιασώτης `participant of a θ.' (IA), f. - ῶτις (Opp.), with - ωτικός; also θιασίτης `id.' (Ion. hell. inscr.; like τεχνίτης, ὁπλίτης a. o., Fraenkel Nom. ag. 2, 128 n. 2) with - ιτικός; θιασώδης `θ.-like, belonging to a θ.' (Nonn.); θιασῶνες οἶκοι, ἐν οἷς συνιόντες δειπνοῦσιν οἱ θίασοι H. Denomin. verbs: 1. θιασεύω `introduce in a θ., participate in a θ.' (E., Str.) with θιασεία (Procl.); 2. backformation θιάζω in ἐξεθίαζε χορείας ἐπετέλει; ἐπεθίαζεν ἐχόρευεν, aor. θιάσαι χορεῦσαι H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formed like θύρσος a. o. (Schwyzer 516), as expression of the Dionysiac religion suspect of foreign (Thracian-Phrygian?) origin (Debrunner Eberts Reallex. 4: 2, 526 w.n.); originally no doubt Anatolian = Pre-Greek? Other unsuccesful interpretations from Indo-European in Bq.Page in Frisk: 1,674Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > θίασος
-
7 πάροικος
πάροικος, ον (Aeschyl., Thu.+) pert. to being a resident foreigner, strange, in our lit. almost always subst. πάροικος, ου, ὁ stranger, alien, one who lives in a place that is not one’s home (oft. ins [OGI and SIG indices; Dssm., NB 54=BS 227f]; LXX; PsSol 17:28; TestLevi 11:2; ApcSed 11:8 p. 134, 22 Ja.; Philo, Cher. 121; Jos., Ant. 8, 59).① lit., w. the place indicated by ἐν Ac 7:6 (adj., after Gen 15:13), 29 (cp. Ex 2:22 πάροικός εἰμι ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ).② fig., of Christians, whose real home is in heaven Dg 5:5. W. ξένοι (this combination twice in Diod S 20, 84, 2) Eph 2:19. W. παρεπίδημοι 1 Pt 2:11 (on the topic of estrangement cp. M. Ant. 2, 17. Differently JHElliott, with emphasis on the inferior socio-political status of the recipients: Home for the Homeless, ’81, 50, n. 10, w. lit. on the verb and cognates).—KSchmidt, Israels Stellung zu d. Fremdlingen u. Beisassen usw.: Judaica 1, ’46, 269–96; RFeldmeier, Die Christen als Fremde ’92.—PGauthier, in RLonis, L’étranger dans le monde grec ’88, 23–46 [SEG XXXVIII no. 2032]. M-M. TW. -
8 εμείς
weΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > εμείς
-
9 πυρόω
πυρόω fut. πυρώσω LXX; 1 aor. ἐπύρωσα LXX. Pass.: 1 aor. ἐπυρώθην; pf. ptc. πεπυρωμένος (Pind. et al.; ins, LXX, Philo) prim. as act. ‘burn someth. with fire’, in our lit. only pass. (Ps.-Pla., Axioch. 372a of torments in Tartarus; Philo).① to cause to be on fire, burnⓐ lit., of the fiery end of the world οὐρανοὶ πυρούμενοι λυθήσονται the heavens will be set ablaze and dissolved 2 Pt 3:12. In imagery τὰ βέλη τὰ πεπυρωμένα (s. βέλος) Eph 6:16 (s. Cicero, Tusc. Disp. 5, 27, 76).ⓑ fig. (act. Cornutus 25 p. 47, 11 πυροῦν τ. ψυχάς; pass., Horapollo 1, 22 ἡ καρδία πυροῦται) burn, be inflamed w. sympathy, readiness to aid, or indignation 2 Cor 11:29 (cp. 2 Macc 4:38; 10:35; 14:45; 3 Macc 4:2; Philo, Leg. All. 1, 84 πεπύρωται ἐν εὐχαριστίᾳ θεοῦ. So prob. also the Jewish-Gk. ins fr. Tell el Yehudieh ed. Ltzm. [ZNW 22, 1923, 282] 18, 5 πατὴρ καὶ μήτηρ οἱ πυρώμενοι=‘father and mother, who are burning w. grief’; cp. Sb 6646; 6659; Ltzm. thinks of the burning of the dead and refers to 20, 4, but there the act. is used); burn with sexual desire 1 Cor 7:9 (on the topic cp.Hos 7:4; Sir 23:17; for poetic expression of ardent desire s. Anacreontea 11, 15 Preis.: Ἔρως εὐθέως με πύρωσον; cp. Sappho Fgm. 36 and 48; a common theme in magical pap, e.g. PGM 4, 2931 βάλε πυρσὸν ἔρωτα; 36, 111; 200 πυρουμένη; PBerlin 9909, 48; cp. Plut., Mor. 138f; 752d; 753a et al.—SGordon, ET 21, 1910, 478f).② to cause to be very hot, make red hot, cause to glow, heat thoroughly (Lucian, Alex. 21 βελόνην) of metals πεπυρωμένον σίδηρον APt 13:28. By such heating precious metals are tested and refined (Job 22:25; Ps 11:7; 65:10; Pr 10:20) Rv 1:15 (πεπυρωμένης is one of the linguistic peculiarities of Rv [s. καὶ ἔχων which follows soon thereafter]. All the variant readings [-μένῳ,-μένοι] here are simply efforts at improvement; on Aramaic connection s. Mussies 98f. FRehkopf, JJeremias Festschr. ’70, 214–19); 3:18; MPol 15:2.—Hv 4, 3, 4 makes a comparison betw. the refining influence of fire on metals and the effect that fiery trials have in removing impurities from Christians.—DELG s.v. πύρ. M-M. TW.
См. также в других словарях:
2931 Mayakovsky — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Mayakovsky symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = L. Chernykh discovery site = Nauchnyj discovered = October 16, 1969 designations = yes mp… … Wikipedia
2931 — матем. • Запись римскими цифрами: MMCMXXXI … Словарь обозначений
2931 v. Chr. — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 4. Jt. v. Chr. | 3. Jahrtausend v. Chr. | 2. Jt. v. Chr. | ► ◄ | 32. Jh. v. Chr. | 31. Jh. v. Chr. | 30. Jahrhundert v. Chr. | 29. Jh. v. Chr. | 28. Jh. v. Chr … Deutsch Wikipedia
IC 2931 — *IC 2931 Галактика Наблюдательные данные (Эпоха J2000.0) Созвездие Лев Прямое восхождение … Википедия
NGC 2931 — Галактика История исследования Открыватель Генрих Луи Д Арре Дата открытия 21 февраля 1863 Обозначения NGC 2931, MCG 4 23 19, ZWG 122.36, PGC 27 … Википедия
ДСТУ 2931-94 — (ГОСТ 30298 95) Конструкції склопластикові. Антени параболічні. Відбивачі. Загальні технічні умови [br] НД чинний: від 1997 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод прийняття: Кількість сторінок: 9+9 Код НД згідно з ДК 004: 83.120 … Покажчик національних стандартів
RFC 2931 — DNS Request and Transaction Signatures (SIG(0)s). D. Eastlake 3rd. September 2000. (Updates RFC 2535) … Acronyms
RFC 2931 — DNS Request and Transaction Signatures ( SIG(0)s). D. Eastlake 3rd. September 2000. (Updates RFC 2535) … Acronyms von A bis Z
ISO 2931:1983 — изд.2 B TC 79/SC 2 Анодирование алюминия и алюминиевых сплавов. Оценка качества анодных окисных покрытий после порозаполнения путем измерения проводимости или полного сопротивления раздел 25.220.20 … Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)
Год Календарный — год, учетный период которого заканчивается в последний день годового календаря 31 декабря. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Владимир (в миру Всеволод Владимирович Путята) — Владимир, в миру Всеволод Владимирович Путята писатель (родился в 1869 г.). Образование получил в Демидовском юридическом лицее, в Александровской военно юридической академии и в Казанской духовной академии. В 1907 г., будучи настоятелем… … Биографический словарь